2014년 3월부터 오픈오피스용 검사기는 제공하지 않습니다. 이 게시판도 기존의 글을 보실 수는 있으나, 남길 내용이 있으시면 다른 게시판을 이용해 주시기 바랍니다. '한국어 맞춤법/문법 검사기'와 관련된 오류나 의견은 '신고합니다' 게시판에 남겨 주시고 '맞춤법, 문법, 뜻풀이' 등과 관련된 문의는 '묻고 답하기' 게시판에 남겨 주시기 바랍니다.
두곳에 차이가있는거같습니다. " 이 글도 살아지나 " 일부러 살아진나 입력해봤습니다 대처어: 살아지나 나왔습니 다. 국어사전에 사라지나 살아지나 맞춤법 검사기 사용해 봤을때 정상적인 메세지가 나오 더군요(네이버 검사기로 확인해봤습니다) 살아지나, 사라지나 두 단어 중 틀린게 어느거인가요? 창피하 지만 어떤게 맞춤법이 정확한건지 알고싶습니다.
인생이 네 뜻대로 살아지나?<=== 이처럼 쓸 때는 '살아지나'가 바릅니다.그러나 '이 글도 살아지나'는 틀렸으며'이 글도 사라지나'가 바릅니다.따라서 '살아진나'로만 검색하면 '살아지나'로 고치는 것이바릅니다.다시 '이 글도 살아지나'를 맞춤법 검사기로 검사해 보세요.그러면 바르게 고칠 겁니다. 즉, 이 문장은 문맥을봐야 바르게 고칠 수 있습니다.네이버 검사기는 둘 다 바르다고 나올 겁니다.저희가 만든 이 기술은 아주 어렵습니다. 다시 말해 '살아지나'와 '사라지나'는 둘 다 쓸 수 있지만,뜻이 다릅니다. 따라서 문맥을 봐야 바른 표현을 찾을 수 있습니다.-철
둘 다 쓸 수 있는 표현입니다.글쓴이의 의도에 따라 각각 쓸 수 있는 표현입니다만, '글'은 '살다'보다는 '자취가 없어지다.'를 뜻하는 '사라지다'와의 쓰임이 자연스러우므로 '이 글도 사라지나'로 대치어를 제시하고 있습니다. 질문은 '묻고 답하기'에 남겨주시기 바랍니다.