|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
들른 이 157483323 명
깁고 더함 2007/12/28
|
|
|
|
|
|
|
|
자주 틀리는 표준어 |
뜻 구별해야 할 말 | 발음이 비슷한 말 |
우리말 바로 쓰기 |
|
|
|
|
영어
표기 |
컴퓨터를 비롯한 기술과 도구의 발달로 새로운 지시대상이 급격하게 늘었지만 우리말
단어로는 이를 다 수용하지 못해 외래어가 차지하는 비율이 점점 증가하고 있습니다.
사람들이 외래어를 발음하는 방법이 조금씩 달라서 혼란만 가져오기 때문에 외래어 표기법에
따라서 써야 합니다. 여기서는 영어를 우리말로 정확하게 옮겨 적는 방법에 대해 알아
봅니다. |
|
|
|
|
|
|
칼라(X) -> 컬러(O) |
|
|
|
|
고급스런 블루와 실버의 투톤 컬러를 적용, 감각적 이미지를 한껏 살렸다. [연합뉴스 2003.03.04]
또 외관의 컬러는 스트라이프 실버와 화이트 워시 오크를 사용했고, 운전 현황을 확인할 수 있는 LED 창을 부착 인테리어를 고급화했다. [디지털타임즈 2003.03.04] |
|
|
|
세종디지털현상소 등에 공급할 디지털 프린트시스템은 대형 광고물이나 대형 사진 제작을 전문으로 하는 현상소 등에 적합한 디지털 칼라(-> 컬러) 프린트 및 인화 현상 시스템. [INEWS24 2003.02.27]
퍼플, 옐로우, 그린 등의 생기 있고 신선한 칼라(-> 컬러)를 이용하여 과감하지만, 여기에 핑크와 오렌지 색상을 조화시켜 순수하며 사랑스러운 메이크업을 제시한다. [파이낸셜뉴스 2003.02.23] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|