들른 이 182556205 명
  깁고 더함 2007/12/28
   
 
 
 
  언어, 사회 현상
좋은 우리말 두고 영어 남발 한심

요즘 들어 잡지를 보면 분명 한글로 씌어 있는데 한글이 아닌 글자가 많다. 예를 들어 ‘모던한’ ‘내추럴한’ ‘엘레강스한’ ‘심플한’ 같은 표현이 그것이다. 이 말들은 얼마든지 ‘현대적인’ ‘자연스러운’‘우아한’ ‘단순한’(혹은 ‘소박한’) 등으로 표현이 가능하다. 색을 표현할 땐 더욱 심하다. ‘레드, 옐로, 블루, 바이올렛 컬러…’ 등등.

이런 현상은 외국잡지의 한국판에서 더욱 심하다. 잡지뿐만 아니라 TV나 간판 등도 마찬가지일 정도로 한글의 수난시대다. 영어를 반드시 써야 유식해 보이는 것인가. 조기 영어교육 열풍으로 아이들마저 제대로 된 한글을 쓰지 못하고 있다. 영어를 할 줄 알더라도 한글은 한글답게 쓸 수 있어야 한다.

최 난 경(경기 광주시 중부면)

2001/08/14 동아일보



   
 
번호 예제 날짜 출처
159 [기자의 눈] 국적없는 `한자표지판` 2002/01/04 한국일보
158 손가락으로 수다떨기 2002/01/04 매일경제
157 `홈페이지 오기` 서울시 철면피 2002/01/03 굿데이
156 한해를 장식한 명대사…"내가 니 시다바리가" 등 2001/12/27 동아일보
155 올 방송가 유행어 "작업 들어갔어" "뭬야?" 2001/12/26 동아일보
154 서울시 외국특파원 대상 사이트 맞춤법 엉망 2001/12/25 굿데이
153 [충남] “왜 그렇게 건방져…” 교장 언어폭력 파문 2001/12/17 국민일보
152 스페인언론 "꼭 배울 한국말 XX놈" 2001/12/16 스포츠투데이
151 한나라당 영문표기 `바꿀까 말까` 고민 2001/12/12 한국경제
150 거칠어진 `입`…올 한해를 휩쓴 유행어 2001/12/12 굿데이

   
   
 

 


이 누리집은 한국어 맞춤법/문법 검사기를 판매한 자금으로 부산대학교 정보컴퓨터공학부
인공지능연구실에서 깁고 더하고 있습니다.
우리말배움터(051-516-9268)에 고칠 곳이 있거나 건의할 것이 있으신 분은 연락하세요.