들른 이 156219447 명
  깁고 더함 2007/12/28
   
 
 
 
  교육, 학술
[말뜻말맛] 사투리와 토박이말 / 김수업

사투리’는 대중말(‘대중’은 ‘눈대중이 매섭다’ 하는 대중, 곧 ‘가늠’을 뜻하는 토박이말)에 맞선다. 우리가 쓰는 말에는 사투리와 대중말이 싸잡혀 있다. 대중말은 대한민국이라는 나라에서 온 국민이 막힘없이 주고받도록 규정에 맞추어 마련해놓은 말이고, 그 규정에서 벗어나는 우리말은 모두 사투리다. 그것에는 어느 고장에서만 쓰는 사투리도 있고, 어떤 사람이나 모둠에서만 쓰는 사투리도 있다. ‘토박이말’은 들온말(외래어)에 맞선다. 우리가 쓰는 말에는 토박이말과 들온말이 싸잡혀 있다. 우리말에는 중국과 몽골, 일본과 서양에서 들온말이 있거니와 이것들을 뺀 나머지는 토박이말이고 이것이 우리말의 알짜요 노른자위다. ‘토박이말’에는 대중말과 사투리가 있고, ‘사투리’에는 토박이말과 들온말이 있다.

‘사투리’와 ‘토박이말’은 배웠다는 사람들에게서 버림받은 낱말이다. 그들은 굳이 ‘방언/지역어’와 ‘고유어/순수국어’라는 어려운 한자말을 꾸어다 쓴다. 따져보면 ‘사투리’나 ‘토박이말’은 살갑고 올바른 낱말이지만 ‘방언/지역어’나 ‘고유어/순수국어’는 어긋나고 엉성궂은 낱말이다. ‘사투리’나 ‘토박이말’은 우리 겨레의 삶에서 나고 자라 살갑게 우리 품에 안겨들지만 ‘방언/지역어’나 ‘고유어/순수국어’는 다른 겨레의 삶에서 나고 자라 엉성궂게 우리 품을 밀어낸다. ‘사투리’나 ‘토박이말’은 떳떳하고 자랑스러운 낱말이고, ‘방언/지역어’나 ‘고유어/순수국어’는 창피하고 부끄러운 낱말이다.

김수업/우리말대학원장

2006/06/26 한겨레



   
 
번호 예제 날짜 출처
423 [홍성호 기자의 '말짱 글짱'] 표준어와 KS 2005/08/16 한국경제
422 헷갈리는 '사이시옷' 2005/08/01 한국경제
421 '벙개'하면 안 되나요? 2005/07/22 중앙일보
420 교열과 신문 신뢰도 2005/07/20 기자협회보
419 원고지 사용법도 점수다 2005/07/19 동아일보
418 누가 국어를 홀대하는가 2005/07/13 문화일보
417 'Dynamic Busan' 2005/07/12 부산일보
416 위기의 국어 2005/07/06 동아일보
415 [이진원 기자의 바른말 광] 나름 2005/07/05 부산일보
414 인터넷 강국 10년, 한글 바로쓰기 추락 10년 2005/06/29 전자신문

   
   
 

 


이 누리집은 한국어 맞춤법/문법 검사기를 판매한 자금으로 부산대학교 정보컴퓨터공학부
인공지능연구실에서 깁고 더하고 있습니다.
우리말배움터(051-516-9268)에 고칠 곳이 있거나 건의할 것이 있으신 분은 연락하세요.